一日一英会話

2019年7月16日 06:55

Bee in one's bonnet(一つの考えにとりつかれる)英会話レッスンの Kris先生の英語慣用句 No.2391

英会話レッスンの担当の Kris 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。

Bee in one's bonnet 

Meaning: To be obsessed with an idea 
一つの考えに取りつかれる。

How to use: She has a bee in her bonnet in trying to find out if Joe is single.
彼女は、ジョーが独身かどうかを知りたいという一心で頭がどうかしてしまっている。

bonnet とは、自動車のボンネットまたは女性や子供のかぶるボンネット帽のことですが、このイディオムでは「頭」の比喩で用いられています。
頭の中で蜂がブンブン飛び回っているのか、チクチクと刺しているのかはわかりませんが、とにかく興味や関心事が一つの奇妙な脅迫観念のようになって取りつくことをいいます。通常have a bee in one's bonnet という形で用いられます。

英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。