一日一英会話
2019年6月27日 11:22
Before one can say Jack Robinson(あっという間に)英会話レッスンの Kris先生の英語慣用句 No.2375
英会話レッスンの担当の Kris 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Before one can say Jack Robinson
Meaning: Very suddenly
即座に。
How to use: He was so hungry that he finished his dinner before you can say Jack Robinson.
彼はおなかがすいていたので、あっという間に夕飯を食べ終わった。
18世紀からある表現だそうですが、「あっという間に」という意味で、よく童話などに使われるということです。
この Jack Robinson 氏の正体ははっきりしないそうです。Jackも Robinson も、もともとよくある名前なので、このイディオムによって Jack Robinson という名前は有名になったようです。
語源についてもよくわからないようですが、 Jack Robinson という男が知り合いの家を訪れるのですが、いつも「来た」と思ったらあっという間に帰ってしまう人で、
「Jack Robinson さんが着きましたよ」と言う前には姿を消してしまうということから「あっという間」を指すようになったという説が有名です。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。