一日一英会話

2016年12月28日 13:09

Blow one's mind ( 圧倒する、驚かせる ) 英会話レッスンのJeremy先生の英語慣用句 No.1501

英会話レッスンの担当の Jeremy 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。

Blow one's mind


To do or say something that causes someone else to be extremely startled and/or confused. For something to be extremely startling and confusing.

人を非常にびっくりさせたり、困惑させたりするようなことを行ったり、言ったりすること。または、そのようなもの。


"Did you see that new suspense movie? The plot twist absolutely blew my mind."

あの、新しいサスペンス映画観た?あのストーリー展開には心底びっくりさせられるよ。


比較的幅広い意味合いを持つ俗語で、1960年代に入って使われるようになりました。
直訳すれば 「 心・魂を吹き飛ばす 」 となりますが、その例えどおり、強い刺激や喜びなどによって、ひどく驚いたり、ショックを受けた時に使います。
また音楽・麻薬などによって陶酔する、興奮したりするという意味もあります。



ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。