一日一英会話
2015年11月 2日 21:37
Pay through the nose(法外な金額を払う)マンツーマン英会話Maria先生の発音付き
Pay through the nose
To pay an excessive amount of money.
法外な金額を払うこと。
Real estate prices are very high. For even a small house you have to pay through the nose.
不動産の値段は本当に高い。ほんの小さな家でさえ、目の玉が飛び出るくらい高い金額を払わないといけない。
直訳すると「鼻によって払う」となり、何の意味だかわかりません。
これは、非常に高額な金を払うという意味ですが、特に法外に高い金額を指し、ぼったくられるというような意味です。
このイディオムの語源ははっきりとわからないようですが、一つには、高い金額を払うのは鼻血が出ると同じくらい厄介なことであるという説です。
もう一つの説が有力ですが、それは9世紀にアイルランドに侵攻したデーン人が、税金を滞納するアイルランド人を罰するために鼻をそぎ落としたとの言い伝えにちなんだという説があります。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。