一日一英会話
2015年2月 8日 14:31
Every cloud has a silver lining( 苦あれば楽あり )マンツーマン英会話 Maria先生の発音付き
Every cloud has a silver lining
Be optimistic, even difficult times will lead to better days.
楽観的であるべきだということ。困難な時期でさえも、良い時期につながっているということ。
直訳すると、どの雲にも(ひっくり返せば)銀色の裏地が貼ってある、となります。
雲は憂いや良くないこと、銀の裏地は喜びや素晴らしいことを表しています。
つまり、どのような悪い状況にも、その反面、必ず良いことが隠されている、苦があれば楽がある、という意味の諺です。
ところが、下記のように、ちょうどこのプラス思考の諺を正反対にしたものもれっきとして存在しているのが、おもしろいところです。
Every silver lining has a cloud. ( 楽あれば苦あり。 )
Susan is having a very difficult time finding a job, so I told her every cloud has a silver lining.
スーザンは仕事を探すのに大変苦労している。だから、私は彼女に、苦しみの後には喜びが待っているよ、と言ってあげた。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。