一日一英会話
2014年9月 9日 18:35
get the all clear(問題なし)マンツーマン英会話 James先生の発音付き
get/give the all clear
If you are allowed to do something after a check-up to make sure that everything is all right, you get the all clear.
すべて大丈夫か確認するためのチェックの後で、何かを行っても良いという許可を得る、または与えること。
本来、all clearとは軍隊用語で、空襲などの警報解除や危険な状態が去ったことを示す合図を意味します。
この他、何かの疑いを受けて審査したあとで、「問題なし」と判断された際に使います。
人に問題なしの判断を下すときはgive the all clear、判断を下される(許可を得る)ときはget the all clearとなります。
Dad says he's going to play golf again as soon as he gets the all clear from his doctor.
パパは、お医者さんから異常なしのお許しを得たら、すぐにまたゴルフをするぞ、といった。
英語ネイティブによる発音はこちらです。