英会話スクール・英会話カフェのIHCWAY
IHCWAYの一日一英会話。マンツーマン英会話なら英会話スクール IHCWAY。

英会話スクールIHCWAY 英会話の表現やイディオムを一日一分で学ぶ 一日一英会話

2020年2月 5日 12:19

Fight like cats and dogs(犬猿の仲)英会話レッスンのKris先生の英語慣用句 No.2512

英会話レッスンの担当の Kris 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。

Fight like cats and dogs

Meaning: To argue loudly, relentlessly and without any resolution in sight.
大声で容赦なく、解決の見込みのない口論をする。

How to use: They fight like cats and dogs. Always arguing wherever they go. Hopefully they can get along again like the good old days.
彼らは犬猿の仲だ。行く先々で言い合いをする。昔のようにまた仲良くなってほしいと願うばかりだ。

猫と犬のようにケンカするということで、いつも激しくいがみ合う仲であることを指します。
いわゆる犬猿の仲で、cat and dogと、単数形でいう場合もあります。

英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。

このページをシェアするいいね

駅のレッスン情報

新宿渋谷恵比寿品川東京駅上野池袋浦和横浜など各駅で受けられるマンツーマン英会話教室。英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語のマンツーマンにも対応の英会話スクール。 >>駅レッスン情報

マンツーマン英会話のIHCWAYお問い合わせ