英会話レッスンの担当の Kris 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
A cat may look at a king
Meaning: Someone of lower standing does not act accordingly to their superiors.
立場の下の物が目上に対してふさわしい振る舞いをしないこと。
How to use: She talks to her boss in a way a cat may look at a king.
彼女は上司に、自分は偉くはないが権利があるという風に、話をする。
直訳すると、「猫でも王様が見てよい」となりますが、これは英語の古いことわざで「卑しい人、貧しい人にもそれなりの権利はある」と言う意味になります。語源ははっきりはしないようですが、書物に登場する以前に、すでに会話の中では使われていたとされます。
現在はあまり用いられることのない諺ですが、それは人間の権利が昔より認められるようになったためか、王の権威が昔ほどではないためか、という説もあります。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。