英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Third degree
Under pressure or intimidation.
圧力や脅迫をかける。
" After yesterday's poor performance, the players will be receiving the third degree from their manager today."
昨日の出来の悪い演技によって、出演者たちは今日マネージャーから厳しく問い詰められるだろう。
third degree とは、通常「第3度、第3級、第3次」といったレベルや等級を表しますが、口語では警察が容疑者に行う「厳しい取り調べ、拷問」という意味での名詞、またはそのような取り調べをするという動詞で用いられます。転じて「問い詰める、ムキになる」という意味にも使われます。
give someone the third degree で、「人を厳しく取り調べる、問いただす」となりますので、例文のように動詞がreceive であれば逆に、「厳しい取り調べを受ける」となります。
もちろん犯罪の区分が第3級という場合にも用いられますが、第3級が最も重い犯罪かと言うとそうでもなく、この用法についてのはっきりした語源は不明のようです。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。