英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Show someone the ropes
How the basics of a new job or task work.
新しい仕事や業務の基本がどういうことか、教える。
" The junior sales staff are due to start work this week. I look forward to showing them the ropes when they arrive."
若手の販売スタッフたちが、今週仕事を始める予定である。彼らが着いたら仕事の手ほどきをするのを私は楽しみについている。
船舶に由来するイディオムは多くありますが、この表現もその一つで、仕事のやり方を説明したり、実際にやって見せて教えることを言います。この show(見せる) は、teach の意味で使われています。
昔、船乗りにとっては船の帆をはったり装備を取り付けるのにロープを張るのが重要な作業であり、その複雑な仕組みを覚える必要があったため、ロープの扱い方を教えることが仕事を教えることそのものだったことが語源だと考えられています。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。