英会話レッスンの担当の Momoko 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Not the brightest crayon in the box
Definition: Unintelligent person
知性のない人。
EX: He's not a complete idiot but he's also not the brightest crayon in the box.
彼は完全なる愚か者ではないが、かといって知性があるわけではない。
このbox は、色鉛筆やクレヨンの入ったcoloring boxを指しており、直訳すると、箱の中でいちばん明かるい色のクレヨンではない、となります。
明るい色は鮮やかで目立ちますが、ここでは知性があり賢い人の例えとなっています。そうではない、というのですから、逆に知性がなく、頭が悪いという意味になり、誰かを愚かと評する際の、婉曲的な表現となっています。
他にも同様の表現に、not the sharpest pencil in the pencil box
や not the sharpest tool in the shed といったものがあります。1990年代からこのような表現が一般に広まったと言われています。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。