英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Raw deal
Unfair treatment.
不当な扱い。
" My brother failed to get his promotion at work this week. After ten years with the company, I think it's a bit of a raw deal."
兄は今週、会社で昇進することができなかった。10年も勤めているのに、ちょっと酷すぎではないか。
形容詞 raw には「生の」という意味の他、「粗野な」「湿っていて寒い」というマイナスのイメージな意味もあります。
この raw deal とは、ひどい仕打ち、不公平な扱いという意味で、そのような仕打ちを受ける場合は動詞 get やhave、仕打ちを与える場合は give を用います。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。