英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Take a leaf out of someone's book
To copy someone as an example.
人を手本にして真似る。
" My friend always dresses well and has a good manner. I shouldn't be jealous, but take a leaf out of his book."
私の友人はいつも良い服装をして、マナーも良い。私はねたむのではなく、彼を見習うべきだ。
以前にもturn over a new leaf ( 心を入れかえる ) というイディオムの時に触れましたが、leaf には「葉っぱ」という意味の他に、本などの「ページ」という意味があります。
このtake a leaf out of someone's book も、直訳すると 「 人の本から1ページをとる 」 となりますが、本というのは、ためになる教訓が書かれてあるものなので、その一部をとるということは即ち自分のプラスになりそうな、人の行動を手本にする、見習う、という意味になります。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。