英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
A rising tide lifts all boats
A good economy or financial situation benefits everyone.
経済や金融が好調だと、すべての人に利益が回る。
" With foreign investment in the area, a new sports stadium, and next year's city expo, you could say it's a rising tide that lifts all boats."
地域や新しい競技場、来年の都市エキスポに対する外国投資によって、掲載が好調の今、誰もが得する状況だといえる。
上げ潮はすべての船を持ち上げる、という有名な格言です。
ケネディ大統領がスピーチで好んで用いたそうで(実際にこのフレーズを考案したのはスピーチライターのソレンセン氏)、世の中が好景気な時には企業や個人など、誰もが恩恵を受けられるという意味です。特にビジネスや経済の分野でよく登場する格言の一つです。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。