英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Champagne socialist
A hypocrite or shallow liberal.
偽善者、うわべだけのリベラル
" The result of the committee's meeting seemed good for the community. Although with the majority of members being champagne socialists; I'm not so sure."
委員会の会議の結果はグループにとってもいいものに見えた。メンバーの大半は見せかけのリベラルにもかかわらずだ。私にはよくわからない。
シャンパンには高級で優雅なイメージがありますね。
シャンパンの社会主義者とは、自分は社会主義だ、リベラルだと公言しながら、一方でシャンパンを飲む、すなわち裕福な生活を送る人の矛盾について、批判や軽蔑を込めた表現となっています。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。