英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Cheek by jowl
Uncomfortably close together.
ぎゅっと密接している。
" The morning express train was very busy today. We were packed in cheek by jowl!"
今朝の特急はすごく混んでいた。我々乗客はぎゅうぎゅうに詰め込まれていた。
jowl とは顎のことです。顎といえば jaw を思い浮かべますが、特に下顎に近いところにある肉のたるみのあたりを指します。
by は前置詞で、・・・の近くにという意味ですから、直訳されれば顎と頬が近いということですが、転じて頬と顎のように密接している、つまり人や物がお互いに非常に近く、くっつきあっているという意味となります。16世紀からあるといわれる表現です。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。