英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Take leave of one's senses
Loss of control or crazy behavior.
制御できなくなる。おかしな行動。
" After watching my brother jump off the building on a skateboard, I realized he'd taken leave of his senses!"
兄(弟)がスケボーに乗ってビルから飛び降りたのを見て、あいつは正気じゃないとはっきりわかったよ!
take leave of ・・・ とは、・・・ に別れを告げるという意味の形式ばった良い方です。
sense にもいろいろな意味がありますが、複数形 sense というと分別のある判断力なかでも one's senses は、平常心や正気を意味します。
正気に別れを告げる、のですから遠まわしですが、それは「正気を失う」ということになります。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。