英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Bad egg
An untrustworthy person. Bad character.
信用できない人物。悪い人格。
" She seemed to be nice on first meeting, but after talking to a few of her colleagues, it turns out she's a bit of a bad egg."
彼女は初対面では良い人に見えたが、彼女の同僚の何人かと話したら、ちょっと信用ならない人物だということがわかった。
bad egg は直訳すれば「腐った卵」ですが、イディオムとしては「信用できないワル」 「行動が当てにならない人、無責任な人」を指す口語となります。
反対に 「信頼できる人、気立てのよい人」 はgood egg ですので、覚えやすいですね。
卵の中身は割ってみないと、外側からはわからないことから生まれたスラングと考えられます。
主にアメリカで使われますが、やや古めかしい表現です。