英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。
Hang up one's boots
To retire from something. Finish after a long career.
何かから引退する。長く積んできたキャリアを終える。
" His last home run in his last game was a great way to hang up his boots."
彼の最後の試合における最後のホームランは、引退するに当たり、すばらしいやり方だった。
直訳すると「ブーツをつるす」となりますが、これは、スポーツ選手が完全に競技から引退することです。
このブーツとは、サッカー用の靴を指しているそうです。見た眼では靴に見え、いわゆるブーツではないですが、shoes ではなく boots と言われます。
hang up とは、片づけたり、釘やフックから物をつるすという意味の句動詞です。
サッカーをやめるとブーツは不要となり、フックにぶら下げる動作はすなわち「引退」を示すことになります。
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。