マンツーマン英会話レッスンの担当のMaria先生の1日1英会話です。
Drink like a fish
To Heavily drink.
酒を大量に飲むこと
After Sarah finishes her race she will drink water like a fish.
サラはレースが終わると、酒を浴びるように飲む。
大酒を飲む、また、いつも大酒を飲んでいる、という意味です。
この表現が使われはじめた17世紀中ごろには、" drink like a fish "とともに、" drink like an elephant" とも言われたそうですが、"象"のほうは、定着しなかったようです。
大酒を飲むように、口をパクパク動かしている様は、たしかに魚のほうがイメージとして湧きやすいからかもしれません。