For the birds
Worthless; no good.
価値がない、良くない
Homework is for the birds. I'm not sure why my teacher gives me so much homework.
宿題なんてくだらない。なんで先生は私にたくさんの宿題をだすのだろう、わからないな。
直訳すると、鳥のため、となります。
これは、鳥の餌を指しており、価値がない、望ましくない、くだらないといった意味になります。
鳥の餌がなぜそこまでくだらないものなのか。実は、もっと詳しい語源をいいますと、道端に落ちた馬の糞に混じった植物の種を鳥がついばむことに由来しています。
よって、もうすこしダイレクトな表現として、shit for the birds というバージョンもあります。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。