Bounce ideas off someone
"Do you have a minute? I have some ideas I want to bounce off you."
ちょっといいですか?あなたと話し合いたいアイデアがいくつかあるんです。
"I like working in groups; it really helps being able to bounce ideas off other people."
私はチームで仕事をするのが好きです。みんなで意見をぶつけ合うのにとても役立つからです。
When you share ideas with someone, and get their thoughts about your idea immediately after sharing, you are "bouncing ideas" off that person.
自分のアイデアを誰かに知らせ、それについてすぐに彼らの意見を得ることを言います。
他動詞 bounce は跳ね返すという意味で、bounce off はその句動詞の形です。
ボールなどを跳ね返すという意味ですが、ボールをアイデアやコンセプトにたとえて、アイデアのキャッチボールをする、意見をぶつけ合う出し合うという意味で用いられます。
bounce off +代名詞の場合、代名詞の前にof を入れbounce off of +代名詞となる場合があります。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。