Get your foot in the door
To obtain some kind of advantage at the beginning of a bigger or longer process.
大きい、または長い道のりを始めるにあたり、有利さ得ること。
働く機会をつかむ、有利な位置を確保する、目的に向かい1歩踏み出す、と文脈によって多少の解釈の幅があります。
いずれも、このイディオムの語源は、セールスマンが飛び込み訪問する際、脈の有りそうな家の人が、少しドアを開いてくれた時に、片足をドアの隙間にねじりこんで、ドアを閉めさせないように、頑張る様子から来ているようです。
If you really want the job, you have to get your foot in the door.
もし、本当に仕事が欲しいなら、まず1歩を踏み出さなくてはならない。
英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。