A Fool And His Money Are Easily Parted
It's easy for a foolish person to lose his/her money.
愚かな人間は、いとも簡単にお金を使いきってしまう。
愚者はすぐ金と別れる、という古いことわざです。
16世紀からあることわざで、愚かなものは騙されたり、浪費したりですぐに金を失ってしまう、という意味です。
A fool and his money are soon parted.と使われることが多いです。
Harry's Mom always told him that a fool and his money are easily parted. So when it came to spending, he was always careful.
ハリーの母は、ハリーにいつも「愚か者はすぐにお金と別れるのよ」といった。だから、お金を使うと気になると、ハリーは必ず慎重になった。
英語ネイティブによる発音はこちらです。