英会話スクール・英会話カフェのIHCWAY
IHCWAYの一日一英会話。マンツーマン英会話なら英会話スクール IHCWAY。

英会話スクールIHCWAY 英会話の表現やイディオムを一日一分で学ぶ 一日一英会話

2014年5月23日 17:36

Bite off more than you can chew(能力以上に手を出す)マンツーマン英会話 James先生の発音付き

"Bite off more than you can chew," means to take on a task that is too large for yourself.


自分には多過ぎる量の仕事を請け負うこと。

直訳すれば「自分が噛める以上の量を口にするな」です。
chewというのは、チューインガムからもわかるように、口の中でくちゃくちゃ噛むという意味で、ここでは噛みタバコを意味します

これは19世紀後半からアメリカで使われ始めた表現です。
当時、男たちは、仲間内で噛みタバコを勧め合ったのですが、ある者は貪欲にも、無理して自分が噛める以上のタバコをもらって口に頬ばり、逆に苦しい目にあったそうです。

このことから、「自分の許容範囲以上のことにを出す」「無理をする」という意味になりました。

有名な歌手フランク・シナトラの名曲マイウェイにも、なんと、このイディオムが使われています。

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.

そう、君も知っていたと思うが、僕はまるで噛みタバコを目一杯ほおばるように、
自分が手に負えないことをやろうとしていた時もたびたびあった。
しかし、いつでも、疑いが起これば、
全部タバコのように飲み込んでつばを吐いた
僕は疑いに向き合って、堂々とたって、自分らしくやったのだ。

(例文)
I signed up for 6 classes this semester, but I think I bit off more than I could chew.

私は今学期、6つも授業をとったのだが、自分の手に負える以上の量だったかもしれない。



英語ネイティブによる発音はこちらです。

駅のレッスン情報

新宿渋谷恵比寿品川東京駅上野池袋浦和横浜など各駅で受けられるマンツーマン英会話教室。英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語のマンツーマンにも対応の英会話スクール。 >>駅レッスン情報

マンツーマン英会話のIHCWAYお問い合わせ