Asking for Advice アドバイスを求める
転職を考えているビジネスマンが、同僚にアドバイスを求めています。
A: Jill, can I ask you something?
B: Of course, what is it?
A: I think I want to quit this job. I'm not happy but the job market is so weak right now.
B: Hmmm, I understand. If I was you I would wait a while. Even though you're not happy, you have to pay bills and get by. Something else will pop up eventually.
A: I guess you're right. I'll think about it some more. Thanks for the advice.
B: Anytime.
A: ジル、ちょっと聞いてもいいかな?
B: もちろん、なに?
A: この仕事をやめようかと思う。この仕事が楽しくない。だが、いま就職市場はすごく弱いからな。
B: うーん、そうね。もし私なら、少し待つわ。楽しくなくても、支払いはあるし、なんとか生き抜かないと。なにかほかのこと(チャンス)がゆくゆく現れるわよ。
A 君が正しいと思うよ。もう少しよく考えてみる。アドバイスありがとう。
B: どういたしまして。
語意の説明
get by うまいこと通り抜ける。どうにか生きていく。
pop up 不意に、突然現れる