A leopard can't change its spots
A person's character cannot be changed.
人の性格は変えられない。変わらない。
ヒョウは自分で斑点を変えられない、つまり、人は持って生まれた性格を変えることはできない、という意味です。
大体において、あまり良い点ではなく、悪いクセや短所について言われるようです。
また、「ヒョウの斑点」をたとえに使っていますが、見た目や容貌ではなく、性格や個性、クセといった、人の内面的な部分について使われます。
旧約聖書やシェークスピアにも登場する表現です。
I don't think Julia will ever stop drinking coffee; a leopard can't change his spots.
私にはジュリアがコーヒーばかり飲むのをやめるとは思えませんね。ヒョウは自分の斑点を変えられないっていうじゃないですか。
英語ネイティブによる発音はこちらです。